<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"><channel><title>Junyi's Lab</title><link>https://www.junyi.dev/</link><description>Recent blog posts on Junyi's Lab</description><generator>Hugo (https://gohugo.io)</generator><language>zh-cn</language><managingEditor>junyi.h@comp.nus.edu.sg (Junyi Hou)</managingEditor><webMaster>junyi.h@comp.nus.edu.sg (Junyi Hou)</webMaster><lastBuildDate>Wed, 07 Jan 2026 15:16:00 +0800</lastBuildDate><atom:link href="https://www.junyi.dev/tags/personal/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>从像素到笔触：跨越十年的凝视</title><link>https://www.junyi.dev/posts/into-the-modern/</link><pubDate>Wed, 07 Jan 2026 15:16:00 +0800</pubDate><author>junyi.h@comp.nus.edu.sg (Junyi Hou)</author><description>
INTO THE MODERN 2026 年初，我在新加坡 “INTO THE MODERN” 印象派画展中，第一次站在莫奈Monet的原作前。</description><content:encoded>&lt;div style="display: flex; gap: 1rem; flex-wrap: wrap; justify-content: center;"&gt;
&lt;figure style="flex: 1; min-width: 280px; max-width: 280px; margin: 0;"&gt;
&lt;img src="https://www.junyi.dev/posts/into-the-modern/IMG_1797.jpg" alt="into-the-modern" style="width: 280px; border-radius: 10px;" /&gt;
&lt;figcaption style="text-align: center;"&gt;INTO THE MODERN&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;2026 年初，我在新加坡 “INTO THE MODERN” 印象派画展中，第一次站在&lt;ruby&gt;莫奈&lt;rt&gt;Monet&lt;/rt&gt;&lt;/ruby&gt;的原作前。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;颜料层层堆叠，笔触清晰可见，仿佛凝固了百年前某个晨光熹微或日暮西沉的瞬间。那一刻，我想起整整十年前（2016 年）的一个寂静的周日，我坐在电脑前，对着屏幕一页页翻找图片，为美术课挑选自己要介绍的画，主题是《从传统走向现代》。那时的我，连“&lt;ruby&gt;印象派&lt;rt&gt;Impressionism&lt;/rt&gt;&lt;/ruby&gt;”三个字都还陌生，更无法想象未来某天，竟能与这些曾只存在于像素中的杰作面对面。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;展览虽未展出莫奈最著名的作品，却意外地完整：&lt;ruby&gt;莫奈&lt;rt&gt;Monet&lt;/rt&gt;&lt;/ruby&gt;、&lt;ruby&gt;雷诺阿&lt;rt&gt;Renoir&lt;/rt&gt;&lt;/ruby&gt;、&lt;ruby&gt;西斯莱&lt;rt&gt;Sisley&lt;/rt&gt;&lt;/ruby&gt;、&lt;ruby&gt;塞尚&lt;rt&gt;Cézanne&lt;/rt&gt;&lt;/ruby&gt;。这四位曾同窗于&lt;ruby&gt;格莱尔画室&lt;rt&gt;Gleyre&amp;rsquo;s Studio&lt;/rt&gt;&lt;/ruby&gt;的青年，如今以画作重聚。莫奈的画，颜料厚重如浮雕，可以清楚地看到笔触堆叠成厚厚的一团。雷诺阿用柔光晕染人脸，明亮却朦胧。西斯莱的风景静谧而克制。而塞尚，我对他没有太多的印象&amp;hellip;&lt;/p&gt;
&lt;div style="display: flex; gap: 1rem; flex-wrap: wrap;"&gt;
&lt;figure style="flex: 1; min-width: 280px; margin: 0;"&gt;
&lt;img src="https://www.junyi.dev/posts/into-the-modern/IMG_1785.jpg" alt="haystacks" style="width: 280px; border-radius: 10px;" /&gt;
&lt;figcaption&gt;&lt;em&gt;Haystacks&lt;/em&gt; 干草堆, 1890 - Claude Monet&lt;br/&gt;（颜料厚重如浮雕，可以清楚地看到笔触堆叠成厚厚的一团）&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;这次展览最令我惊喜的是&lt;ruby&gt;保罗·西涅克&lt;rt&gt;Paul Signac&lt;/rt&gt;&lt;/ruby&gt;，他的画，色彩上保留了印象派的味道，但技法上却截然不同。画布上没有挥洒的笔触，取而代之的是无数细密的色点。后来我才知道，保罗·西涅克是“&lt;a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Pointillism" target="_blank" rel="noopener noreferrer"&gt;点彩派&lt;/a&gt;”的代表画家。&lt;/p&gt;
&lt;div style="display: flex; gap: 1rem; flex-wrap: wrap;"&gt;
&lt;figure style="flex: 1; min-width: 280px; margin: 0;"&gt;
&lt;img src="https://www.junyi.dev/posts/into-the-modern/IMG_1763.jpg" alt="View of the Seine at Herblay 1889, Paul Signac" style="width: 280px; border-radius: 10px;" /&gt;
&lt;figcaption&gt;&lt;em&gt;View of the Seine at Herblay&lt;/em&gt; 埃尔布莱的塞纳河景, 1889 - Paul Signac&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;figure style="flex: 1; min-width: 280px; margin: 0;"&gt;
&lt;img src="https://www.junyi.dev/posts/into-the-modern/IMG_1759.jpg" alt="IMG_1759" style="width: 280px; border-radius: 10px;" /&gt;
&lt;figcaption&gt;&lt;em&gt;Port of Saint-Cast&lt;/em&gt; 圣卡斯特港, 1889 - Paul Signac&lt;/figcaption&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;站在展厅中，记忆倒流回那个试图在 PPT 里讲清楚 “从传统走向现代” 的高中生。那时的我，仅仅通过维基百科和一些图片来了解这些画作，并且轻易为每个流派贴上标签：&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;新古典主义追求严谨构图与科学透视，后期却流于空洞的教条形式；&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;浪漫主义在神话与激情中寻找崇高，最终却滑向情绪的浮夸；&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;写实主义将目光投向平民与日常，却仍未突破传统叙事的框架；&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;印象派挣脱画室，捕捉瞬息光色，却在对视觉印象的迷恋中，几乎遗忘了形体的结构；&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;后印象派彻底转身向内：梵高燃烧内心的火焰，高更逃向象征的彼岸。他们不再追求 “世界看起来如何”，而转向 “我如何感受世界”。&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;hellip;&amp;hellip;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;美的探索从未停歇。十年过去，我不再只是隔着屏幕，阅读那段被平滑叙述后的历史。如今站在原作前，我真正感受到了那场混乱、激烈、充满不确定性的创造过程。除了色彩与笔触的震撼，更有一种深沉的历史回响。&lt;strong&gt;与其说我在和艺术家对话，不如说我在和自己对话。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;艺术的现代之路，本就是在理性与感性、秩序与自由之间，不断裂变与重组。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;画布背后，都是一个个活生生的人。他们在质疑与孤独中，依然选择相信自己的眼睛。&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;“There really is no such thing as Art. There are only artists.”&lt;br&gt;
&amp;mdash; E. H. Gombrich, &lt;em&gt;The Story of Art&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;</content:encoded><category>Personal</category><category>Life</category><guid isPermaLink="true">https://www.junyi.dev/posts/into-the-modern/</guid></item></channel></rss>